Keine exakte Übersetzung gefunden für معونة مالية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch معونة مالية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los asignamos...
    ولا التلاميذ الذين يتلقون معونة مالية
  • Varios gobiernos enviaron equipo, personal y asistencia financiera dentro de las semanas siguientes al derrame.
    وأرسل عدد من الحكومات المعدات والعاملين والمعونة المالية في غضون أسابيع من حادث الانسكاب.
  • A esto hay que sumarle la escasez de recursos financieros nacionales y el incumplimiento de los compromisos internacionales sobre asistencia financiera.
    وأدى إلى تفاقم ذلك عجز الموارد المالية المحلية وعدم الوفاء بالالتزامات الدولية بتقديم المعونة المالية.
  • El Consenso de Monterrey ha recalcado el vínculo que existe entre el comercio, el desarrollo y la ayuda financiera.
    وقد أكد توافق آراء مونتيري الصلة بين التجارة والتنمية والمعونة المالية.
  • Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
    ونحن بحاجة إلى معونة تقنية ومالية لهذه الجهود.
  • En este contexto, se ha propuesto destinar a Timor-Leste asistencia financiera por la suma de 18 millones de euros para el período comprendido entre 2006 y 2007.
    وفي ذلك السياق، تم اقتراح تقديم معونة مالية قدرها 18 مليون يورو إلى تيمور - ليشتي لفترة السنتين 2006-2007.
  • Si bien recibe asistencia financiera de los países desarrollados, el propio Kirguistán es un donante de servicios vinculados al medio ambiente cuyos valores aumentan anualmente.
    وفي حين تتلقى قيرغيزستان معونة مالية من الدول المتقدمة النمو، فإنها تقوم بالتبرع بخدمات بيئية تزيد قيمتها سنويا.
  • Además, las prestaciones por embarazo y puerperio y la ayuda financiera para el parto se han reajustado como sigue:
    وفضلاً عن ذلك تم تعديل مبالغ استحقاقات الحمل والولادة ومبالغ المعونة المالية في حالة الولادة على النحو التالي:
  • Los protagonistas internacionales han establecido mecanismos de financiación para la consolidación de la paz después de los conflictos a fin de proporcionar asistencia a los países que salen de un conflicto.
    ولقد أنشأت الأطراف الدولية آليات لتمويل بناء السلام بعد الصراع حتى توفر المعونة المالية للبلدان الخارجة من الصراعات.
  • a) Una mayor preparación de las Partes que son países en desarrollo y países con economías en transición a establecer una comunicación y colaborar en forma más efectiva con los organismos de ayuda financiera internacionales y bilaterales;
    (أ) إدخال التحسينات على درجة استعداد البلدان النامية الأطراف والأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال للانخراط والعمل بطريقة فعالة مع وكالات المعونة المالية الدولية والثنائية؛